2/cmq io sono triste perche so che tu ti sei nervossa,sappi che per me andare a dormire senza darti la bunanotte e' un male perche ti amo e volgio condividere con te ogni momento del giorno e della notte ti amo.
2. więc jestem smutny, bo wiem, że się zdenerwowałaś, wiedz, że dla mnie iść spać bez powiedzenia ci 'dobranoc' jest (sprawia mi) ból, bo kocham cię i chcę dzielić z tobą każdą chwilę dnia i nocy, kocham cię
3/Ma almeno stai bene adesso...si e' abbassata la temperatura? sicuramente ieri sera quando ti ho detto che avevo ospiti la tua temperatura e' aumentata perche io lo ho notato.Hai due contatti in linea...com e' possibile????
3. Ale chociaż teraz czujesz się dobrze... obniżyła się temperatura? napewno wczoraj wieczoren, kiedy ci powiedziałem, że miałem gości, podniosła ci się temperatura, bo to zauważyłem. Masz dwa połączenia na linii...jak to możliwe???