Bardzo prosze o przetłumaczenie na właski:*

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo prosze o przetłumaczenie na włoski..:
Kocham Cie kochanie moje, kocham cie i tak zostanie

z gory bardzo dziekuje:*
ti amo amore mio, ti amo e rimarrà così.
Od razu zaznaczam ze sie dopiero ucze ale zostawać to rimanere a chodzo tu o czas Futuro semplice, tak? Jeżeli tak to wydaje mi sie ze powinno byc rimarrò.
tak pozostanie... rimarrà jest to 3 osoba liczby poj... rimarro' odnosci sie do pierwszej osoby liczby pojedynczej JA
ojejku faktycznie, jeszcze sporo musze sie nauczyc, w czasie odmienilam ale zapomnialam o osobie, dziekuje bardzo!!
dziekuje bardzo:*
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia