- Non ti spaventare - nie przerażaj się
- Come te, rido sempre - tak jak ty, śmieję się ciągle
- Ma sdraio un pò, mi fa male piede - ale leżę trochę, boli mnie noga (stopa)
- Ma non ti piace nessuno dei tuoi amici? - ale nie podoba ci się żaden z twoich
przyjaciół?
A co do tego ostatniego zdania, to na pewno nie znaczy, że ten ktoś ma się dobrze.
Jakiś kontekst ma ten fragment?
Błędy jeszcze są, ale trening czyni mistrza. Nie ustawaj!