**Pilne prosiaczek bardzo :D ***

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o przetłumaczenie tych zdanek :)

1. Naruszenie praw (autorskich)
2. wykorzystywanie czyichś zdjęć e celu ....
3. żądam natychmiastowego usunięcia .....


grazie :* mwwwwah !
błagam to mi bardzo potrzebne :(
proszę czy naprwde nikt nie potrafi tego przetłumaczyć ? :(
naruszenie praw autorskich:violazione dei diritti d'autore,
wykorzystanie czyichs zdjec w celu:pubblicazione delle foto di qualcuno,lub l'uso delle foto di qualcuno(zalezy od kontekstu,pubblicazione:publikacja;uso-wykorzystanie,uzycie.mozna tez uzyc slowa:rendere pubbliche le foto di qualcuno
zadam natychmiastowego usuniecia:chiedo(forma b.grzecznosciowa i spokojniejsza,oznacza doslownie:prosze)di ritirarle(le-zdjecia,l.mn) subito
esigo(zadam)di ritirarle...,mi aspetto che le foto vengano ritirate subito:oczekuje,ze zdjecia zostana usuniete natychmiast
jest pozno,ale mam nadzieje,ze pomoglam

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Inne