z włoskiego na polski ...proszę

Temat przeniesiony do archwium.
przetłumaczcie mi bo mogę się jedynie domyślać co napisane...
"domani abbiamo una visita da un medico in ospedale perche dalle analisi risulta che ha un pò di anemia (mancanza di ferro nel sangue) domani ti faccio sapere ciao tvb"
Jutro mamy wizytę u lekarze w szpitalu ponieważ z analiz wynika, że ma lekko anemię (braki żelaza we krwi) jutro dam ci znać. Cześć. Kocham Cię.
WIEC.... jutro mamy wizyte u lekarzaw szpitalu poniewaz z analiz wynika ze ma troche anemii ( brakuje zelaza we krwi) , jutro dam Ci znac, czesc , ti voglio bene- tvb- znaczy prawie co uwielbiam Cie, bardzo mi zalezy na Tobie , bardzo Cie lubi e, w tym znaczeniu.... Pozdrawiam.
Jutro mamy wizytę u lekarza w szpitalu ponieważ z analiz wynika, że ma trochę anemię( brak żelaza we krwi), jutro dam ci znać, cześć ti voglio bene

myślę, że tak,
pozdrawiam
dziękuję

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka