jak to mam rozumieć?

Temat przeniesiony do archwium.
La Nannini e` una Se ne se puro sangue la sua e` una famiglia di famosi pasticceri.

i to:
nella mia casa, che e` spoglia di guadri
senese purosangue-pochodzi ze Sieny

Nannini pochodzi ze Sieny z rodziny slynnych ciastkarzy.(sens jest ten)
w moim domu,w ktorym nie ma obrazow....
wielkie dzięki Kasiu, teraz to ma dla mnie sens (:

powiedz jeszcze, proszę, co oznacza: torno per sbrigare le faccende
wroce zeby pozalatwiac sprawy
*milo poznac kolezanke w "gronie":-)
o mnie mowa?na grono nie zagladam od...?od miesiecy
tak tak o tobie, ja zajrzalam tam dzisiaj poraz pierwszy, bo dostalam zaproszenie od kumpeli
Cześć, a jestem tu sobie już czas jakiś (: Do "grona" nie śmiem się jeszcze zaliczyć, ale usilnie pracuję nad tym "jęzorem". Mam dużą motywację w osobie pewnego Pana z Toskanii (((:
Joya rozbawilas mnie do lez:-)
My nie nalezymy do zadnego "grona". Mialam tu na mysli pewna stronke internetowa
W kazdym badz razie pozdrawiam
Bocco
:-)
Joya chodzi o grono.net ,ktore jest w jezyku polskim:-)
hihihi
upsss... ale przynajmniej kogoś rozbawiłam (:
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia