zozzona, zozzone?

Temat przeniesiony do archwium.
witam serdecznie
prosilabym o przetlumaczenie wyrazu zozzona zozzone wiem ze jest to zwiazane ze wyrazem brudaska ale niewiem czy to dokladne przetlumaczenie lub kompletnie sie myle
z gory bardzo dziekuje
zoccona- nierzadnica,
Sinonimi: bagascia, meretrice, passeggiatrice, prostituta, puttana, baldracca || Vedi anche: peripatetica, sgualdrina, battona, mignotta, donnaccia, svergognata, troia
oj chyba sie pomylilam
Prawdopodobnie chodzi o tzotzone, tzotzona.....pogardliwe..brudas, fleja, coś w tym stylu
dziekuje bardzo za odpowiedz jeszcze jedno pytanie jezeli slowo wymawiane jest w dobrym kontekscie jak to mozna przetlumaczyc poniewaz pogardliwie wiem ze moze oznaczac nawet prostytutke
Prostytutka to będzie raczej zoccola.
Też sporca/o, che non si lava ;-)
Temat przeniesiony do archwium.