blagam moze ktos mi przetlumaczyc 5 zdanek plissss

Temat przeniesiony do archwium.
tu non sai, quanto il mio cuore ` piu povero ora che non sei piu con me...
tu non sai, quanto puoi riempire il mio cuore di felicita
...se non te lo dico, non lo saprai mai...
ti voglio bene mia dolcissima gioia...mi manchi
tu non sai, quanto sia stata importante la tua presenza nella mia vita
nie wiesz, jak moje serce brdziej biedne teraz poniewaz ty nie jestes ze mna...
ty nie wiesz, jak możesz napełnić moje serce szczesciem
...jeśli ci nie powiem,nigdy nie bedziesz wiedziala ...
kocham cie moja słodziutka radosci...tesknie za toba
ty nie wiesz, jakze stala sie najwazniesza rzeczą twoja obecność w moim życiu
moje serece jest biedniejsze,ubozsze.Moze ktos to poprawic?
sorki za literowki,ale sens pojmujesz?..to o milosci jakby ktos nie odgadl..

Zostaw uwagę