na wloski kto przetlumaczy

Temat przeniesiony do archwium.
Jestes bardzo trudnym czlowiekiem i nie wynika to z twojej choroby,a zdecydowanie z twojego charakteru,ale to juz ci mowilam.jesli chcesz wyjsc z depresji,to popracuj nad swoim charakterem,a moze ci w tym pomoc psychoterapeuta.cierpisz na przerost ambicji,nie przyjmujesz uwag pod swoim adresem.a gdybys przemyslal swoje zachowanie,to przyznalbys czasami racje innym,ale ty tego nie potrafisz-prosciej sie obrazic.niewatpliwie jestes inteligentny,ale narcyzm przyslania ci trzezwe myslenie.nie umiesz dyskutowac,tylko sie obrazac.mam nadzieje,ze tym razem nie obrazisz sie tylko przemyslisz to,co napisalam,bo zycze ci dobrze.-
nawet nie probuje tlumaczyc,bo dla mnie za trudne.proszeeeeeeeeeee
Sei una persona difficile, ma questo non c'entra niente con la tua malattia, ma, decisamente, con il tuo carattere, e te l'avevo giŕ detto. Se vuoi uscire dalla depressione, devi fare i conti con il tuo carattere, e puň aiutarti anche uno psicoterapeuta. Soffri di un'esagerata ambizione, non accetti consigli, se ci riflettesi un po' sul tuo comportamento, a volte potrei anche essere d'accordo con gli altri, perň tu non lo sai fare - č molto piů facile chiudersi in se stesso. Senz'alcun dubbio, sei una persona intelligente, solo che, il tuo narcisismo ti impedisce di raggionare. Non sai discutere, sai solo avercela con gli altri. Spero,che, questa volta, non mi terrai il muso, al contrario, farai due riflessioni su tutto ciň. Voglio il tuo bene.
Inf.2 jestem nieoceniony,wielkie dzieki,pozdrawiam

« 

Życie, praca, nauka

 »

Życie, praca, nauka