czy ktos jest w stanie przetlumaczyc te piosenke??

Temat przeniesiony do archwium.
Jesli ktos jest w stanie przetlumaczyc te piosenke to z gory dziekuje...:)

"Tesknota":

A ty jesteś w mojej w mojej głowie
Ja bez ciebie życ już nie nie moge
A ty jesteś w mojej w mojej (głowie) x3

To było jak senne marzenie
Jak ciepło, jak spacer wśród gwiazd
Niezwykłym milości spełnienie
W blasku słońca i melodii fal.

Teraz świat upada z gwiazd na ziemie kiedy nie ma Cię
Teraz świat rozpada się bez Ciebie więc
Prosze wróc do mnie kochanie chce dla ciebie znów zatrzymac czas
Chce połączyc myślą nas chce zatrzymac z Tobą czas

A ty jestes w mojej w mojej głowie
Ja bez ciebie życ juz nie nie moge

Wiesz mój świat bez ciebie traci sens
Moje życie wciąż jest pełne łez
Wszystko nagle bez kolorów jest jest o tak
Powtarzałeś codzień i to sam nasza miłośc będzie wiecznie trwac
i nie moze już i nie moze tak, tak poprostu zniszczyc czas.

Bo mój świat upada z gwiazd na ziemie kiedy nie ma CięBo mój świat rozpada się bez ciebie więc
Prosze wróc do mnie kochanie chce dla ciebie znów zatrzymac czas
Chce połączyc myślą nas chce zatrzyma z tobą czas

Bo mój świat upada z gwiazd na ziemie kiedy nie ma Cię
Bo mój świat rozpada sie bez ciebei więc
prosze wróc do mnie kochanie chce dla ciebie znów zatrzymac czas.

I znów przy mnie będziesz..
Czy ktos jest w stanie przetłumaczyc ta piosenke???
Tlumaczenie z wloskiego na polski, aby ktos zrozumial piosenke - ok, mozemy zrobic taka przysluge, ale z polskiego na wloski? To juz nie jest tlumaczenie slowo w slowo, aby mialo rece i nogi trzeba sie wysilic i zrobic traduzione poetica bo piosenka jest w tym przypadku jak wiersz, ma rymy itd wiec trudniej takie tlumaczenie sie robi wiec nie myslcie, ze ktos bedzie siedzial e necie i robil wam takie tlumaczenia za friko, czesto nie slyszac nawet "dziekuje". Od czego sa tlumacze?
jasne ,nie mozna chleba tlumaczom odbierac

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia