Proszę o jak najszybsze przetlumaczenie :)

Temat przeniesiony do archwium.
Zamierzam kupić auto we wloszech, jak mozecie przetlumaczcie mi co mi odpisali :) z gory dziękuję :)

Il prezzo per l'automobile è EUR 3.400,00.L'automobile è localizzata in Italia ed è in una condizione perfetta.Era non è stato coinvolto in qualunque incidenti. Non ha graffi e sono il primo proprietario di quest'automobile. Il prezzo non è trattabile,l'automobile che non è in affittare, lei ha per pagare soltanto questo prezzo, ho tutte le carte dell'automobile.
Se lei vuole comprare la mia automobile, me contatta presto!
cena za samochod to 3.400,00 e. samochod jest we wloszech i jest w bardzo dobrym stanie.nie byl bity , nie ma graffiti i jestem pierwszym wlascicielem samochodu.cena nie jest do negocjacji.pan ma do zaplacenia tylko te cene, mam wszystkie karty do samochodu.jesli pan chce kupic moj samochod, niech sie pan ze mna skontaktuje
a wiec, tak pokrotce:
Cena samochodu to 3400euro. Samochod znajduje sie we Wloszech i jest w znakomitym stanie. Auto bezwypadkowe, nie ma zadrasniec, jestem pierwszym wlascicielem. Cena nie jest do stargowania, mam wszystkie dokumenty auta. Jesli chce pani kupic moje auto, prosze o szybki kontakt
hehe .... :D ale ze mnie down zle przyczytalam z tym graffiti :D
ivonka a to czytalas? http://www.wloski.ang.pl/Wloski_Dowod_Osobisty_27417.html
stokrotka! biegam za toba po calym fiolecie,dostalas maila odemnie?
dzieki ,mam,troche klopotow mam z laptopem w domu..
a swistak te sreberka ;))
stokrotkaverde sugerujesz, żebym nie kupowala auta we Wloszech ? w sumie coś dziwne, że to auto ktore chce jest takie tanie :D
Dziękuję :)
dziękuję za tlumaczenie :)
ivonka,basta ..ja niczego nie sugeruje..pytalam tylko czy czytalas..skoro jestes juz tu to te pare minut na przeczytanie nie zaszkodzi, a ja jak zobaczylam podana cene to, sie rozesmialam,ze auto podejrzanie za tanie i pomyslalma ,ze ci wkleje..Niczego ci nie sugeruje, ani nikomu innemu.Prosze wszystkich frowowiczow,prosze mi nie sugerowac ,ze sugeruje ,to jest forum i ja tu sobie tak siedze..he,he ale nie po to by cos komus sugerowac,siedze bo mam czas..
Przepraszam stokrotka, ale czy Ty przypadkiem sugerujesz mi, że ja kiedykolwiek sugerowałem Ci cokolwiek? To sugerowałby Twój sugestywny wpis, po przeczytaniu którego doszedłem do wniosku, że nie wiem, czym się sugerowałaś, wysuwając podobną sugestię.:))
Nie wiedzialam, że tłumaczenie wiadomości dotyczącej auta to tak kontrowersyjny temat :D
eee tam, to takie zarty po nocy!:D
Ivonka ty to dobrze sprawdz,zebym sie nie martwila, ze wyrzucasz ciezko zarobiona kase w bloto wloskie,ok? :D
O! Znowu coś sugeruje.: )
To było do tych żartów.
sugeruje.....bo to od angielskiego slowa cukier :D
A genio/eugenio nie wiem czy wiesz kobiety lubią slodkie rzeczy.
Sprawdze czy nie wyrzuce tych pieniążkow ;P chociaż nie chce dopuścić do siebie mysli, ze to klamstwo, bo napalilam sie na to autko :(
Wiem, że kobiety lubią wszelkie słodkości, wiem.:)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie