prosba o tlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
bardzo prosze o przetlumaczenie krotkiej wiadomosci:

Buongiorno amore oggi sono molto stanco mi manchi amore ti penso talmente tanto che la testa mi batte ciao amore

Bardzo,bardzo dziekuje
dzień dobry kochanie, dzisiaj jestem bardzo zmęczony (a) tęsknię za tobą kochanie myślę o tobie tak bardzo,że aż głowa mnie boli cześć kochanie
Dzieki wielkie.
Ja nie znam wloskiego, rozmawiamy po angielsku.
Kupilam wszystko do nauki wloskiego juz dwa tyg temu,ale pracuje 11-12 godzin dziennie,wiec jak juz do domu przyjde to padam ze zmeczenia.
Wtedy biore tylko shower i lulu spac.
Jak tylko znajde troche czasu to biore sie za nauke.
Najgorsze jak człowiek chce a nie może. Sama mam podobny dylemat. Trzymam kciuki- w końcu się zaczniesz uczyć. Sytuacja zmusza. Powodzenia .
nic się nie przejmuj ja też nie mam wiele czasu, ale jak już się za coś wezmę to się staram to robić porządnie. Jeśli będę Ci mogła jeszcze pomóc to nie ma sprawy :)

« 

Kultura i obyczaje


Zostaw uwagę