Proszę o pilne przetłumaczenie sms.

Temat przeniesiony do archwium.
Byłam przed świętami dwa miesiące w Anglii przepraszam,że nie odpisywałam.Przykro mi,że nie będzie Ciebie u Mario.Ucieszyłam się że napisałeś jest mi bardzo miło.U mnie wszystko dobrze,Kamil zaliczył sesje i Ja również.Nie mam jeszcze sprecyzowanych planów co do pracy w lato.Brakuje mi ciepła Italii,ale mam cichą nadzieję,że wrócę choc na kilka dni do Florencji.Tęsknię za Twoim widokiem.
Nocne marki Walentynki pomóżcie...:))) dziękuje.
Prima di Natale , sono stata in Ighelterra ,scusami che non rispondevo . Mi dispiace che non sarai a casa(festa:P) di mario.Ero felicissima quando mi hai scritto. A me tutto va bene , Kamil ha superato la sua esame . Non so ancora che cosa faro' durante (zapomnialem jak lato :P) Mi manca calda Italia , ma spero che tornero' almeno per dei giorni a Florenzia. Ho nostalgia di tuo viso :)
prima di natale sono stata due mesi in Inghilterra ,scusa che non ti rispondevo.mi dispiace che non ci sarai da mario.mi ha fatto tanto piacere quando mi hai scritto ,sono contenta.da me tutto va bene kamil ha superato gli esami anch'io.non ho ancora dei programmi riguardo il lavoro per l'estate .mi manca il caldo del'italia.pero ho una piccola speranza che ritorno a firenze.mi manchi,vorrei vederti.
Dziękuje miłym Walentynkom za przetłumaczenie, jestem bardzo wdzięczna....:)))

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie


Zostaw uwagę