smsik..

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o przetłumaczenie.
Amore mio non so comespiegarlo...anche óuando ti scrivo un
messaggio sono tutto focoso come un ragazzino.
PROSZE..
Amore mio non so comespiegarlo...anche óuando ti scrivo un
messaggio sono tutto focoso come un ragazzino.

Kochanie moje, nie wiem jak wytłumaczyć...również kiedy pisze wiadomość (smsa) jestem cały ... jak chłopczyk!

Nie wiem, co znaczy focoso:( Moze ktos inny pomoze...
Moze: "jestem cały goracy, jak chłopczyk"... Nie wiem :(
focoso napalony
No, jak zawsze Gillena pomoze...hehe...;)
napalony jak mlodzieniaszek/zabrzmi lepiej i pikantniej..agula, oni to ragazzino uzywaja na wszystkie mody..nasz polski jezyk jest pieknieszy i bogatszy..patrz przy tlumaczeniach i z tej stron,zawsze bierz poprawke he, he /serwer mi nawala dzis..
No wiem, wiem...domyśliłam sie...;) A tak w ogóle, to śmiesznie wyszło, bo na początku prawie się pożarłysmy...hehe...A teraz...Wiesz, w sumie dzięku Tobie zagladam tu prawie codziennie i nie tylko po to aby prosić o pomoc, ale czasem z czytej ciekawości, poczytac, a nóż dowiem się czegoś nowego...;) I tak sobie też pomyslałam, że może chciałabyś udostepnić mi swoje bardziej szczegółowe dane, np. gg, skype...Wiem, że tu na forum nie podasz ot tak, wiec ja podam swój e-mail: jak będziesz miała ochote, to odezwij się, wymienimi się innymi namiarami:)
[email]
Temat przeniesiony do archwium.