Czy byłby ktoś tak miły i przetłumaczył mi słowa piosenki "scusa ma ti chiamo amore" Ja mam wersję śpiewaną przez Sugarfree.Nie znam włoskiego ni w ząb, ale bardzo zależy mi żeby wiedzieć o czym jest ta piosenka. Nie wiem czy mogę tutaj wkleić cały tekst piosenki...ale wkleję go..Z góry dziękuję za pomoc
Scusa ma ti chiamo amore,
Non so dire nulla piů.
Scusa se ti ho dato un nome,
Dico solo che sei tu.
Ridisegni il mio destino
E colori il desiderio dentro gli occhi miei.
Io non ho piů freddo adesso,
Che ho imparato a piangere.
E non ho paura quando,
Sento di rinascere.
Mi rimetto in gioco adesso.
Lascio correre il mio cuore verso di te.
Nomi troppo tardi in tasca,
Ora ho la libertŕ,
Puoi tirarla fuori quando vuoi.
Una vita da riscrivere,
Nel tuo cuore che ha mille pagine,
Sfoglierň poesie che parlano di noi,
Di un amore che non ha etŕ.
Scusa ma ti chiamo amore
E non posso dir di piů,
Scusa se non posso avere,
Gli anni che hai ora tu,
Ma conservo quell'istinto,
Per volare come un aquilone in libertŕ.
L'amore non č convenzione,
Non si delimita,
Scorre nei nostri cuori ormai,
Una vita da riscrivere,
Nel tuo cuore che ha mille pagine,
Parlerň di un amore che,
Oltrepassa le distanze non si ferma mai,
Non si ferma mai.
Ho una vita da riscrivere,
Nel tuo cuore che ha mille pagine,
Sfoglierň poesie che parlano di noi,
Di un amore che non ha etŕ.
Scusa ma ti chiamo amore.
Non so dire nulla piů.
Scusa se ti ho dato un nome.
Ora puoi chiamarmi anche tu.