POMOCY - prosze !! kto mi pomoze !!

Temat przeniesiony do archwium.
PROSZEEE KTO MI POMOZE PRZETLUMACZYC TA PIOSENKE ?? KTORA SPIEWA ANNA TATANGELO JEST NAPRAWDE SLICZNAA I BARDZO CHCIALABYM WIEDZIEC O CZYM SPIEWA :):):):) POMOOOCYY !! :* Z GORY DZIEKUJE :*

Lo so che finirŕ
Ho sempre un chiodo fisso nella testa
Si lo so che tutto questo non č giusto
Ma prima o poi succederŕ
E ci saranno giorni senza sole
Senza piů parole

Lo So che finirŕ
e sarŕ forte il mio dolore per questo grande amore
Lo so che finirŕ
Il tuo sorriso e questo mi farŕ impazzire
E quando poi mi mancheranno gli occhi tuoi
Proverň a cercarli e poi fuggire
Non ci saranno notti per amare
Nemmeno per sognare
Ma un vento forte il tempo e tutto quanto cancellerŕ
Sarai un vecchio amore

Per me non finiranno mai
quegli annni amari
Ci sono giorni dentro te da ricordare
Ci sarŕ sempre il tuo passato nel futuro
Che non potrň capire
Se a te quel vecchio amore non ti fa piů male
A me mi fa soffrire

Lo so che finirŕ
Ma resterŕ per sempre una canzone
Sarŕ un ricordo per stampare il nostro amore per non avere fine
Ma se dovrŕ finire
E a chi dirň ti amo tanto da morire
poi lo dovrŕ sapere
Che questa vecchia storia č stata scritta con dolore
Dal principe del cuore

Per me non finiranno mai
quegli annni amari
Ci sono giorni dentro te da ricordare
Ci sarŕ sempre il tuo passato nel futuro
Che non potrň capire
Se a te quel vecchio amore non ti fa piů male
A me mi fa soffrire

Ci sarŕ sempre il tuo passato nel futuro
Che non potrň capire
Se a te quel vecchio amore non ti fa piů male
A me mi fa soffrire
>>JEST NAPRAWDE SLICZNAA I BARDZO CHCIALABYM WIEDZIEC O CZYM SPIEWA
Lo so che finirŕ//wiem ze sie skonczy
Ho sempre un chiodo fisso nella testa//wbilama to sobie do glowy(dosl.mam gwozdz wbity w glowe)
Si lo so che tutto questo non č giusto//wiem ze to wszystko nie jest wlasciwe
Ma prima o poi succederŕ//ale predzej czy pozniej sie zdazy
E ci saranno giorni senza sole//i beda dni bez slonca
Senza piů parole//bez slow

Lo So che finirŕ//wiem ze sie skonczy
e sarŕ forte il mio dolore per questo grande amore//i przez te milosc moj bol bedzie wielki
Lo so che finirŕ//wiem,ze sie skonczy
Il tuo sorriso e questo mi farŕ impazzire//twoj usmiech i to doprowadza mnie do szalenstwa
E quando poi mi mancheranno gli occhi tuoi//i kiedy pozniej zabraknie mi twoich oczu
Proverň a cercarli e poi fuggire//sprobuje szukac ich a potem uciec
Non ci saranno notti per amare//nie bedzie nocy do kochania
Nemmeno per sognare//ani tez zeby snic
Ma un vento forte il tempo e tutto quanto cancellerŕ//ale silny wiatr przegoni wszystko
Sarai un vecchio amore//bedziesz stara miloscia

Per me non finiranno mai//dla mnie nie skoncza sie nigdy
quegli annni amari//te lata milosci(kochane)
Ci sono giorni dentro te da ricordare//sa dni wewnatrz ciebie do pamietania
Ci sarŕ sempre il tuo passato nel futuro//bedzie zawsze twoja przeszlosc w przyszlosci
Che non potrň capire// nie bede mogla zrozumiec
Se a te quel vecchio amore non ti fa piů male//ze ciebie ta stara milosc nie boli
A me mi fa soffrire//a ja przez nia cierpie

Lo so che finirŕ
Ma resterŕ per sempre una canzone//ale zostanie na zawsze piosenka
Sarŕ un ricordo per stampare il nostro amore per non avere fine//bedzie wspomnieniem,zeby na zawsze zachowac nasza milosc
Ma se dovrŕ finire//ale jesli ma sie skonczyc
E a chi dirň ti amo tanto da morire//komu powiem kocham cie bardzo na zaboj
poi lo dovrŕ sapere//potem bedzie musiala to wiedziec
Che questa vecchia storia č stata scritta con dolore//ze ta stara historia zostala napisana cierpieniem
Dal principe del cuore//z…..serca

Per me non finiranno mai
quegli annni amari
Ci sono giorni dentro te da ricordare
Ci sarŕ sempre il tuo passato nel futuro
Che non potrň capire
Se a te quel vecchio amore non ti fa piů male
A me mi fa soffrire

Ci sarŕ sempre il tuo passato nel futuro
Che non potrň capire
Se a te quel vecchio amore non ti fa piů male
A me mi fa soffrire


Sprobowalam...ale poprawki konieczne!!!Niech ktos zerknie!
kurcze,moglam najpierw sprawdzic tu:http://www.wloski.ang.pl/Anna_Tatangelo_tekst3_piosenek_28112.html
quegli annni amari//te gorzkie lata!!!

« 

Nauka języka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia