Witam,
prośba o pomoc:
le quantita` e le frequenze richieste- ilości i częstotliwości wskazane/bądz wg zapotrzebowania---- czy takie tłumacznie będzie ok?
Certi della Vs collaborazione,porgiamo i nostri distinti saluti- pewni Waszej współpracy, przesyłamy Państu nasze pozdrowienia.-- tak może być?
z góry dzięki