Proszę o przetłumaczenie piosenki Gigi D'Agostino

Temat przeniesiony do archwium.
Ciao!!
Bardzo proszę o przetłumaczenie piosenki Gigi D'Agostino - "Julia".
Niestety nigdzie w necie nie umiem znaleźć słów tej piosenki, a tymbardziej właśnie tłumaczenia.
Z góry dziękuję ;***

P.S. Jeśli ten temat się powtórzył to podajcie linka i wybaczcie (jestem tu dopiero nowa:))
Giulia oh mia cara
ti prego salvami tu
tu che sei l'unica mio amore
non lasciarmi da solo in questa notte gelida
per favore
non vedi dentro i miei occhi la tristezza che mi fulmina
non scherzare
se in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
ti prego sali in macchina come faccio a respirare
cosa faccio di me senza te

Giulia oh mia cara
non riesco a mangiare
non dormo ormai da un secolo
non mi credi
senti la mia voce è con questa che ti supplico
tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
dammi il tuo amore
dammi il tuo amore
dammi il tuo amore ...

Giulia oh mia cara
ti prego salvami tu
tu che sei l'unica mio amore
non lasciarmi da solo in questa notte gelida
per favore
non vedi dentro i miei occhi la tristezza che mi fulmina
non scherzare
sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
ti prego sali in macchina come faccio a respirare
cosa faccio di me senza te

Giulia oh mia cara
non riesco a mangiare
non dormo ormai da un secolo
non mi credi
senti la mia voce è con questa che ti supplico
tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore

znalazlam taki tekst,moglabys rzucic okiem,czy to o te piosenke chodzi,bo tu podany jest inny wykonawca
tak to ten tekst dziękuję ;******** a mógłby ktoś przetłumaczyć??
Giulia oh mia cara //Giulia och moja droga
ti prego salvami tu //prosze cie uratuj mnie ty
tu che sei l'unica mio amore //ty, która jestes moją jedyną miłością
non lasciarmi da solo in questa notte gelida //nie zostawiaj mnie samego w te mroźną noc
per favore //proszę
non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina//nie widzisz w moich oczach smutku ,który mnie poraża
non scherzare //nie zartuj
se in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora //jelśi na otwartym morzu sie zagubie ty jestes moją kotwicą
ti prego sali in macchina come faccio a respirare //prosze cie wsiadź do auta,jak mam oddychać
cosa faccio di me senza te //co zrobic ze mną bez ciebie
Giulia oh mia cara // Giulia och moja droga
non riesco a mangiare // Nie mogę jeść
non dormo ormai da un secolo
non mi credi // Nie wierzysz mi
senti la mia voce,e con questa che ti supplico
tu che sei il mio angelo non lasciarmi in mano agli avvoltoi
fai quel che vuoi ma dammi il tuo amore
dammi il tuo amore
dammi il tuo amore
dammi il tuo amore......

Giulia oh mia cara
ti prego salvami tu
tu che sei l'unica mio amore
non lasciarmi da solo in questa notte gelida
per favore
non vedi dentro miei occhi la tristezza che mi fulmina
non scherzare
se in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
ti prego sali in macchina come faccio a respirare
cosa faccio di me senza te
Giulia ohoh Giulia...
dammi il tuo amore dammi il tuo amore//daj mi twoją miłość,daj mi twoją miłość
Giulia ohoh Giulia...
dammi il tuo amore dammi il tuo amore// daj mi twoją miłość,daj mi twoją miłość
Giulia
Jesteście kochani!!!! Bardzo Wam wszystkim dziękuję ;*****
Pozdrawiam;**
Temat przeniesiony do archwium.