Jedno słówko, może dwa :)

Temat przeniesiony do archwium.
Witajcie! Z włoskim nie mam nic wspólnego.. Chodzi mi o coś takiego jak "wędrowne niebo" po francusku to jest ciel errant. Niebo znalazłem, że po włosku jest Cielo, lecz słownik z onetu nie pokazał mi "wędrowny" (innego niestety nie posiadam) jeśli ktoś byłby miły i podał mi to jedno słówko byłbym wdzięczny. Chciałbym po prostu zobaczyć jak to brzmi po włosku. Wiem, że to głupie i naiwne, lecz ważne dla mnie :) z góry dzięki.Pozdrawiam, Marcin
wędrówka - vagabondaggio
ale np. ptak wędrowny - uccello migratoro

zaraz tu ci ktoÅ› doradzi
a może ambulante
np. wędrowny handlarz - venditore ambulante
nie wiem czy do nieba to pasuje
dzięki za odpowiedzi :) dzisiaj spostrzegłem się, że 'errant' to jest bardziej błądzący niż wędrowne :D może tutaj ktoś by wiedział? pozdrawiam
IL CIELO MOSSO,
MOSSO -NON FERMO.MOZE CI BEDZI CI PASOWAC
po wlosku "bladzacy" jest bardzo podobnie jak po francusku, bo "errante", wiec prawdopodobnie bedzie: il cielo errante prawie tak samo jak po francusku:)
Nawet na pewno.
Podobnie jak błędny rycerz - il cavaliere errante ;)
Wielkie dzięki :) pozdrawiam!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia