proszę o przetłumaczenie - to ważne

Temat przeniesiony do archwium.
Z tej strony pilotka wycieczki z Polski. Niestety nie przyjedziemy na czas. Spóźnimy się jakieś 2-3 godziny. Proszę czekać z kolacją. Do zobaczenia
Sono la guida del gruppo polacco. Purtroppo non arriveremo all'ora fissata, ma con un ritardo di 2-3 ore. Per favore aspettateci con la cena. Arrivederci

Jak dojedziecie po północy to czarno widzę ;)
już nie raz dojeżdżałam z grupą na 1 w nocy i zawsze czekają z gorącą pastą :D Tylko trzeba uprzedzac - a boje sie ze w tym akurat hotelu z angielskim to u nich marnie... Więc lepiej przygotować się po włosku... Dzięki wielkie :)
To przepraszam za moje czarnowidztwo :P Już słyszałam o przypadkach że personel poszedł do domu, i kolacja była zimna, np. Ale jak tak to spoko :)

« 

Brak wkładu własnego

 »

Brak wkładu własnego