prosze o tlumaczenie 1 zdanie

Temat przeniesiony do archwium.
czy mógł by mi ktos przetłumaczyć na włoski "pusze ci sygnal(gluchego czy jak kto woli)" albo "(ty) puść mi sygnał" z góry bardzo dziękuje
Po polsku mozna napisać, że "dam ci(daj mi) strzała, ale czy Włoch zaskoczy o co chodzi? Watpię ;) Trzeba mu kawe na ławe. Np. zadzwonie do ciebie, ale nie odbieraj. To bedzie informacja ode mnie, że.......
Fai mi un squillo (puść mi sygnał), ti faccio un squillo (ja Ci puszczę sygnał)
Fammi uno squillo o ti faccio uno squillo Io

« 

Pomoc językowa