Jeśli jeszcze nie śpicie- pomóżcie!!

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o tłumaczenie:
Purtroppo riesco a risponderti solo adesso alla tua lettera...
mi ha fatto tato piacere riceverla e'stata una bella sorpresa!!
stai imparando l'italiano? ti lascio il mio numero telefono cosi se vieni in Italia puoi stare qualche giorno con me.Ciao, a presto, un bacio grande.

Z góry bardzo dziękuję:)
Nie spimy!!!!

Niestety dopiero teraz jestem w stanie odpowiedziec na twoj list...
To wielka przyjemnosc otrzymac list od ciebie, wielka niespodzianka!
Uczysz sie wloskiego? Daje Ci moj nr telefonu wiec jak przyjedziesz do Wloch to bedziesz mogla pobyc kilka dni ze mna. Czesc do szybkiego zobaczenia, wielki calus.
nessakami nie zakldaj kilku postow z tym samym wpisem..tak nie mozna..masz to juz przetlumaczone na innym ..tu nie ma exspresow..i naciskania i poganiania..tu masz czekac na dobra wole i wolny czas forowiczow i nie zasmiecac forum :D
wolny czas forumowiczow sie konczy bo ja ide spac...buona notte
Przepraszam, przez pomyłkę umieściłam ten post nie tam gdzie trzeba... Pierwszy i ostatni raz. Dziękuję dziewczyny bardzo, bardzo, dobrej nocy!

 »

Pomoc językowa