prosba o przetlumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
czy moglbys mi tylko odpowiedziec dlaczego nie chcesz ze mna dalej utrzymywac kontaktu.przyczyna jest ze nie mieszkam we wloszech i nie ma mozliwosci na spotykanie sie albo cos innego.....
nie myls sobie ze jestem osoba ktora sie narzuca ....
jeswtem osoba otwarta,lubiaca poznawac nowych ludzi
poprostu chcialam cie poznac bo jak bym byla w reggio to by sie gdzies wyszlo
prosze mi to przetlumaczyc
Dziewczyno, przestań się mu narzucać. Aż przykro się robi, że niektórym Polkom brakuje godności w kontaktach z Włochami! Po co do niego w ogóle piszesz?! Najwidoczniej nie chce się z Tobą kontaktować, jego prawo. Jak koniecznie chcesz poznać lub 'upolować" italiano z tego regionu to wejdź na byle jaki chat lub włoski portal randkowy, tego kwiatu pół światu a tego gościa odpuść sobie bo najwyraźniej nie jest zainteresowany. Tracisz tylko czas!
mi potresti solamente dire perchè non vuoi più tenere il contato con me? il motivo sarebbe che non abito in italia e non esiste possibbilità d'incontro o qualcos'altro?
non pensare che sono una che si imporre.
sono una persona aperta, a cui piace conoscere la gente nuova
semplicemente volevo conoscerti perche se per caso mi trovassi a reggio si poteva uscire insieme...
no, ragazza, uważaj bo zaraz na Ciebie WSIĄDĄ :-).
,,mozliwe ze forowiczka nie wziela pod uwage, ze wloch ma dziewczyne i zamiast siedziec i klikac z jakas Polka wola sie pobzykac we dwojke..np..albo pojsc na pizze..czy loda..lepszy wrobel w garsci niz ..bialy golabek na dachu
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka