>"Amore danni un orario preciso cosi mi trovo preparato per
>chiamarti" Kochanie 'dannni"(?) może daj mi piękny zegarek, w ten sposób znajdę czas(?), żeby do ciebie zadzwonić
>"Mi sono giocato il jolli amore chi sa quando mi farai parlare con
>te" Bawiłem się (żartowałem) il jolli amore(?) to jakaś nazwa czegoś konkretnego chyba, kto wie kiedy pozwolisz mi ze sobą porozmawiać.
>"Amore mi regali un sorriso" Kochanie podaruj mi swój uśmiech (uśmiechnij się)