Come stai - jak się masz
>come sto - jak się mam
>maledettamente bene - cholernie dobrze
>penso a te - myślę o tobie
>penso a noi - myślę o nas
>e non vivo più - i już nie żyję
>forse sei - może jesteś
>abile - zdolna
>a nascondere il dolore - ukrywać ból
>forse no, non lo so - może nie, nie wiem
>ma ti aspetterò - ale na ciebie poczekam
>Guardami, sono qui - popatrz na mnie, jestem tutaj
>tra l'inferno e il paradiso - pomiędzy piekłem a rajem
>non so più, che anno è - już nie wiem który jest rok
>cerco solo te - szukam tylko ciebie
>tutto sa - wiem wszystko (chyba tutto so ?)
>di follia - o szaleństwie
>ma è solo malinconia - ale to tylko przygnębienie (melancholia)
>vedo la realtà e vorrei che fosse una bugia - widzę rzeczywistość i chciałbym żeby to było kłamstwo
>In Nome dell'Amore - w imię miłości
>l'alba brucerà - spłonie świt
>le porte della tua prigione - drzwi twojego więzienia
>In Nome dell'Amore - w imię miłości
>fai la cosa giusta sì, - robisz właściwą rzecz, tak
>la cosa giusta anche se è un male - właściwą rzecz nawet jeśli to zło
>Un giorno - pewnego dnia
>un'ora - pewnej godziny
>vorrei vederti ancora
>un raggio - promień
>di sole - słońca
>In Nome dell'Amore - w imię miłości
>dove sei - gdzie jesteś
>cosa fai - co robisz
>hai paura di sbagliare - boisz się pomylić
>Io non so - ja nie wiem
>che cos'è - co to jest
>che mi lega a te - co mnie do ciebie przywiązuje (co mnie z tobą wiąże)
>sarà un Dio - może to Bóg
>che non ho - bo nie mam
>un peccato da pagare - szkody do zapłacenia
>la realtà è che non lo so - rzeczywistość jest taka, że tego nie wiem
>ma stai scappando via - ale uciekasz
>In Nome dell'Amore - w imię miłości
>io combatterò - będę walczył
>ti salverò anche a costo di morire - uratuję cię nawet za cenę śmierci
>In Nome dell'Amore - w imię miłości
>voglio dirti che ti amo - chcę ci powiedzieć, że cię kocham
Tłumaczyłam bardzo szybko, mogą być błędy, ale skoro to aż takie ważne... :-)