comodato d'uso gratuito

Temat przeniesiony do archwium.
C'e' in linea qualcuno che puo' dirmi come si dice in polacco "Comodato d'uso gratuito"? "Fornire l'apparecchiatura in comodato d'uso gratuito" (cioe' per esempio la ditta che vende caffe' espresso per gli uffici da IN COMODATO D"USO GRATUITO la macchinetta per fare il caffe' alla ditta che compra il caffe', cioe' la macchinetta resta di proprieta' dell'azienda che vende il caffe' ma viene data in uso per fare il caffe'). Come si dice esattamente?

Grazie
comodato - uzyczenie

comodato d'uso gratuito - uzyczenie bez zysku
Ja Ci opisze: comodato d'uso jest wtedy, gdy dostajesz do uzytku / ale nie na wlasnosc / jakas rzecz, lokal itp. / dekoder, ekspress do kawy w tym przyapdku /. Nie placisz, mozesz uzywac, ale nie jest to Twoja wlasnosc. Czasem po okreslonym okresie przechodzi na Twoja wlasnosc, ale to sa warunki umowy: z comodato nie ma zwiazku.
Nie znam szczegolow, ale zastanow sie dobzre: ekspress dostajesz do uzytku gratis, ale na kapsulkach wyciagna z Ciebie pieniadze. :) Zobowiazujesz sie chyba do kupowania pewnej ilosci.
http://www.adwokat.com/artykuly/uzyczenie.shtml
Uzyczenie. Brakowalo mi tego slowa.
grazie
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Życie, praca, nauka


Zostaw uwagę