nowa piosenka

Temat przeniesiony do archwium.
Może ktoś przetłumaczyć dla nas nową piosenkę Gigi D'Alessio


Ecco il testo di “Non riattaccare” di Gigi D’Alessio:

Avevo un pò bevuto..
E quello mi ha tradito: mi sono comportato, in modo esagerato..
Ho superato i limiti, come fanno gli stupidi che sanno quando sbagliano ma dopo un po si pentono..
E chi diceva ai grandi nellamore sai non piangono,vincono se fuggono..
Io invece sembro un bimbo messo all’angolo!

Sono io, non riattaccare lasciami parlare: tutto in un minuto non si può spiegare!
Si lo so che è stato solo un malinteso, io ti chiedo scusa ero assai nervoso ed anche un po agitato: quando ho visto che ti ha salutato..
Lo so che non mi sono controllato ed è per questo che io l’ho aggredito e me ne sono andato, come un animale che non sa parlare, proprio come un cane so solo abbaiare!
Non mi vuoi sentire, già mi vuoi lasciare..
Sappi almeno che quello che ho fatto è stato solo per amore.. Non volevo farti vergognare!!!!
La gelosia mi ha preso dritta al cuore, perché sai che sopra a questo mondo amo solo te!!!

Tu sei troppo sensibile, per essere impassibile: ho cominciato a credere provassi ancora un debole..
Un vecchio amore effimero, a volte può succedere che in uno sguardo ti può far ricredere!
Puoi lasciarmi perdere però fai in modo che le mie parole al cuore arrivino e che poi non restino appese solo a un filo di un telefono….

Sono io, non riattaccare lasciami parlare: tutto in un minuto non si può spiegare!
Si lo so che è stato solo un malinteso, io ti chiedo scusa ero assai nervoso ed anche un po agitato: quando ho visto che ti ha salutato..
Lo so che non mi sono controllato ed è per questo che io lho aggredito e me ne sono andato, come un animale che non sa parlare, proprio come un cane so solo abbaiare!
Non mi vuoi sentire, già mi vuoi lasciare..
Sappi almeno che quello che ho fatto è stato solo per amore.. Non volevo farti vergognare!!!!
La gelosia mi ha preso dritta al cuore, perché sai che sopra a questo mondo amo solo te

Amo solo te
Non chiudere una storia, dai non fare così: regalami il perdono con un semplice si perché non può morire per amore.. Chi muore damore soltanto per te!


Dzięki :)
“Non riattaccare" di Gigi D'Alessio: Nie czepiaj się! (nie zaczynaj od nowa!)

Avevo un pò bevuto..--- trochę popiłem
E quello mi ha tradito: mi sono comportato, in modo esagerato..---i to co mnie zdradziło: zachowałem się przesadnie..
Ho superato i limiti, come fanno gli stupidi che sanno quando sbagliano ma dopo un po si pentono.. --- przekroczyłem granice, jak to robią kretyni, którzy wiedzą kiedy postępują źle i potem trochę żałują...
E chi diceva ai grandi nellamore sai non piangono,vincono se fuggono..---I ktoś mówił wielkim kochankom, wiesz, nie płaczą, wygrywają jeśli znikają.. (???)
Io invece sembro un bimbo messo all'angolo! --- Ja jednak czuję się jak chłopiec postawiony w kącie!

...może ktoś to sprawdzi i skończy??
:)
... ciąg dalszy:

To jestem ja, nie zaczynaj znów, pozwól mi mówić: nie da się wszystkiego wytłumaczyć przez minutę!
Tak, wiem, zostałem źle zrozumiany, przepraszam, byłem bardzo zdenerwowany i też podekscytowany : kiedy zobaczyłem, że przywitał się z tobą..
To wiem, że straciłem kontrolę nad sobą i tak się stało, że go napadłem i uciekłem, jak jakiś zwierz, który nie umie mówić, tak właśnie jak pies, który tylko potrafi szczekać!
Nie chcesz mnie wysłuchać, już chcesz odeść ode mnie...
Chociaż przyjmij do wiadomości, że to co zrobiłem było tylko z miłości..
Nie chciałem cię zawstydzić!!!
Zazdrość mnie złapała prosto za serce, bo przeciaż wiesz, że na tym świcie kocham tylko ciebie!!
Ty jesteś zbyt wrażliwa, żeby być nieczułą : zacząłem myśleć,żeby spróbować być słabym... ???
Jakaś stara,przelotna miłość, czasami może się zdarzyć, że jednym spojrzeniem każe ci znów uwierzyć !
Możesz mnie zostawić, jednak zrób to tak, żeby moje słowa trafiły do serca i żeby w przyszłości nie zawisły tylko na telefonie...
...j.w.
Kocham tylko ciebie...
Nie kończ tak tej historii, daj spokój, nie rób tak: podaruj mi przebaczenie ze zwykłym "tak", przecież nie mogę umrzeć z miłości.. Ktoś umiera z miłości tylko dla ciebie!

...może ktoś sprawdzić???... szlifuję mój włoski tak jak linn_linn radzi,bez słownika (no może czasem zerknę)... nie wiem jak mi to 'idzie', bo nikt nie sprawdza :(((
:)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia