Kto przetłumaczy tekst piosenki??

Temat przeniesiony do archwium.
Laura Pausini Non Sono Lei

Scarica la suoneria di Non Sono Lei! Clicca qui

Ti ho avuto qui tra le mani
qui..eri
testardo tu legge dettavi
fino a ieri.

Come il vento porta via
cose che non pesano
un momento ci bastò,
ci separò.

Non sono come lei
che non protesta mai
Ama come sei,
non contraddice.
Io non sono come lei,
che aspetta quando vai
ti giustifica infelice.
Non sono lei.

Ho scelto ormai di continuare,
accendendo soltanto una piccola luce per me.
Nel buio sai, si può brillare
meglio che al sole.

Come il vento portò via
cose che mi pesano
se mi oriento altrove andrò,
perchè lo so.

Io non sono come lei,
che non si stacca mai,
ti segue dove sei
come un oggetto.
Io non sono come vuoi,
un inganno, e non so mai dirti una bugia
senza rispetto e gentili avvertenze.
Non sono più lei
Ho altre esigenze in cui non ci sei.

(Io non sono come lei)
che non contesta mai
ama come sei
non contraddice
Io non sono come lei,
che aspetta quando vai
ti giustifica.

(Io non sono come lei)
che ti si addice
non si ribella mai)
Non sono più lei

Lì messa in cornice immobile
infelice
(Non sono lei)
infelice
(Non sono lei)
jesli ktos by mial chwilke to bardzo prosilabym o przetlumaczenie tej piosenki :)
Ti ho avuto qui tra le mani- mialam cię tu w rękach
qui..eri - tu...będziesz
testardo tu legge dettavi -uparty ty, prawa dyktowane
fino a ieri.-aż do wczoraj
Come il vento porta via - jak wiatr unosi
cose che non pesano - rzeczy które nie ważą
un momento ci bastò, - momentów dość
ci separò.-dzieliło nas.
Non sono come lei - nie jestem jak ona
che non protesta mai -ktora nie protestuje nigdy
Ama come sei, - kocha takiego jakim jesteś
non contraddice. - nie zaprzecza
Io non sono come lei, - nie jestem jak ona
che aspetta quando vai - ktora czeka gdy idziesz
ti giustifica infelice. uzasadnia, nieszczęsliwy
Non sono lei.-nie jestem nią
Ho scelto ormai di continuare, -wybralam teraz, by kontynuawac
accendendo soltanto una piccola luce per me. -zapala sie tylkio troche swiatla dla mnie
Nel buio sai, si può brillare - w ciemności wiesz, można blyszczeć
meglio che al sole. - lepiej niz w słoncu
Come il vento portò via - jak wiatr porwał
cose che mi pesano - rzeczy które ważą
se mi oriento altrove andrò, -jesli orientuje sie na inne rzeczy
perchè lo so.-poniewaz wiem
Io non sono come lei, - nie jestem jak ona
che non si stacca mai, - ktora nigdy nie opuści
ti segue dove sei - sledzi cie gdzie jestes
come un oggetto. - jak obiekt
Io non sono come vuoi, - nie jestem jak wy
un inganno, e non so mai dirti una bugia -oszustwo, i nie umiem nigdy mówić kłamstwa
senza rispetto e gentili avvertenze. - bez szacunku i mili ostrożnie
Non sono più lei - nie jestem więcęj nią
Ho altre esigenze in cui non ci sei.- mam inne wymagania, gdzie cie nie ma.
MOGLBY KTOS SPRAWDZIC???????????????????????????????
bardzo prosze
Temat przeniesiony do archwium.