pilne i ważne bardzo proszę o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
sono stato 1 settimana a Parigi con Lara...sono stato molto molto bene...
oggi sono tornato e ho visto le tue foto...
ti ho vista serena e felice con lui...spero riesce a farti felice più di me....
vedere le foto mi ha fatto un pò male perchè eravamo speciali insieme...ma è la vita...
adesso siamo felici così ogniuno sulla sua strada....
ti faccio un mega in bocca al lupo per il 23...passerai l'esame...
in Banca tutto bene e a casa tutto bene lo stesso...
te come va???
ho visto che hai il ragazzo (in relationship)....grande!!!
baciiiiiii
chi è....lo sa che sono curioso


Byłem tydzeń w Paryżu z Lara...było bardzo bardzo dobrze...
dzis wróciłem i widziałem twoje zdjęcia...
ti ho vista serena e felice con lui...spero riesce a farti felice più di me....
jak zobaczyłem zdjęcia trochę było mi przykro bo byliśmy wyjątkowi razem... ale to życie...
teraz jesteśmy szczęśliwi każdy na swojej własnej drodze....
połamania nóg na egzaminie 23 ...zdasz ten egzamin...
w banku wszystko ok w domu to samo...
jak u ciebie???
widziałem że masz chłopaka (in relationship)....super!!!
buziakiiii
kto to.... wiesz że jestem ciekawy!!!!:))))

tyle zrozumiałam:D będe bardzo wdzięczna jeśli ktoś przetłumaczy cześci których nie zrozumiałam;)
Ti ho vista serena e felice con lui...Spero riesce a farti felice più di me - Widziałem cię z nim pogodną i szczęśliwą...Mam nadzieję, że uda mu się uszczęśliwić cię bardziej ode mnie.

 »

Solo italiano