Źle mnie zrozumieliście.. nie chodzi mi o to by tłumaczyć coś z polskiego na włoski (w translatorze), bo wiadomo, że nic dobrego z tego nie wyjdzie.. chodzi mi o ty, że np. słowa które są wyżej napisane po włosku mogę przetłumaczyć na polski (a jeszcze lepiej na angielski - sprawdzałam), by dowiedzieć się co one znaczą..
caterina2201 napisała: Bo skad mozesz wiedziec, ze ten co ci tlumaczy nie wciska ci kitu?!
No i właśnie mogę to wiedzieć tłumacząc włoski na polski w translatorze, a do tego poprosić kogokolwiek na jakimś innym forum o dodatkowe tłumaczenie :)
Wiadomo przecież, że nie wyslę komuś pierwszego lepszego zdania nie wiedząc co ono oznacza :)