Witam serdecznie,
jak byście przetłumaczyli poniższe zdanie, które jest odpowiedzią na życzenia świąteczne:
Sinora X. la ringrazio affettuosamente degli auguri che conta
cambio con altrettanto amore.
Nie rozumiem tego "che conta cambio con altretatno amore".
Dzięki za pomoc:)