Moje dylematy :)

Temat przeniesiony do archwium.
Postanowiłam założyć swój wątek, ponieważ moich wątpliwości i pytań oraz próśb do Was będzie pewnie w najbliższym czasie sporo :)

Jak powiedzieć: przepraszam za moje błędy językowe?
Scusi per... (nie wiem jak są błędy językowe)?
Mam olbrzymi problem z przyimkami (zresztą w każdym języku, którego się uczę mam z tym problem), a nie posiadam w tej chwili żadnej książki, w której bym miała wykaz najważniejszych czasowników z przyimkami, z którymi się łączą :( Czy moglibyście mi taką książkę/stronę internetową polecić?
Cytat: alabamka
Jak powiedzieć: przepraszam za moje błędy językowe?
Scusi per... (nie wiem jak są błędy językowe)?


Mi scuso per gli errori grammaticali/ linguistici (chyba tak - specjaliści proszeni o poprawki).

Cytat: alabamka
Mam olbrzymi problem z przyimkami, a nie posiadam w tej chwili żadnej książki, w której bym miała wykaz najważniejszych czasowników z przyimkami, z którymi się łączą :( Czy moglibyście mi taką książkę/stronę internetową polecić?

Ja używam google. wpisuję czasownik i jakieś słowo po nim. Google mi daje zdania, w których ów czasownik jest użyty. Na przykład: "telefonare amica"
edytowany przez To_ja: 16 lip 2012
Cytat:
Mam olbrzymi problem z przyimkami (zresztą w każdym języku, którego się uczę mam z tym problem), a nie posiadam w tej chwili żadnej książki, w której bym miała wykaz najważniejszych czasowników z przyimkami, z którymi się łączą :( Czy moglibyście mi taką książkę/stronę internetową polecić?

To byłaby bardzo przydatna rzecz, ale nie spotkałam się jeszcze z takim zestawieniem.
Na szczęście często w słowniku jest to zaznaczone, np.

aspettare
vt czekać (qu na kogoś), oczekiwać (qu, qc kogoś, czegoś);
~arsi spodziewać się (qc da qu czegoś od kogoś)

parlare
vt, vi rozmawiać, mówić;
~are chiaro jasno mówić;
~are il francese <l´italiano> mówić po francusku <po włosku>;
~are piano mówić cicho;
~are del tempo rozmawiać o pogodzie;
non se ne ~a nie ma o czym mówić

A poza tym również polecam sposób stosowany przez To ja - wujek Google wie [prawie] wszystko ;)

Wujek Google wie, ale nie zawsze chce tę wiedzę oddać. Czasem nas zwodzi. Dlatego nie wolno brać pierwszej z brzegu sugestii. Trzeba przelecieć przez kilka stron, trzeba też bardziej opierać się na podpowiedziach ze strony "rodowitej" (włoskiej) niż z jakichś polskich czy innych angielskich.
wg mnie google to wyszukiwarka ..a wyszukiwarka to rodzaj zenski
Cytat: SettediNove
wg mnie google to wyszukiwarka ..a wyszukiwarka to rodzaj zenski

Z innej strony Google to : il motore di ricerca, a więc rodzaj męski.

A poza tym, młoda jeszcze jesteś, to i nie słyszałaś o wujku Google i cioci Wiki.
Cytat: To_ja
Wujek Google wie, ale nie zawsze chce tę wiedzę oddać. Czasem nas zwodzi. Dlatego nie wolno brać pierwszej z brzegu sugestii

To jak zawsze z Wujkiem Google. Jest bardzo pomocny i bardzo gadatliwy, ale czasem potrzeba trochę wysiłku żeby wyłowić z wiadomości od niego te najcenniejsze ;)
...wpisz w naszą wyszukiwarkę np. czasownik + przyimek...nie wszystko, ale trochę jest na ten temat.
:)
...zobacz tu:
http://chomikuj.pl/nanomod/Dokumenty/Gramatyka+italiana/VERBI+CON+PREPOSIZIONI,1[tel].doc
http://italiangrammar.blogspot.com/2010/09/verbi-e-preposizione.html
:)
Cytat: To_ja
Mi scuso per gli errori grammaticali/ linguistici (chyba tak - specjaliści proszeni o poprawki).

Ślicznie dziękuję!

Cytat: Silva90
To byłaby bardzo przydatna rzecz, ale nie spotkałam się jeszcze z takim zestawieniem.
Na szczęście często w słowniku jest to zaznaczone

Niestety jeszcze się nie dorobiłam takiego słownika, ale będzie trzeba w końcu zainwestować :)

Cytat: yamadawa
..zobacz tu:
http://chomikuj.pl/nanomod/Dokumenty/Gramatyka+italiana/VERBI+CON+PREPOSIZIONI,1[tel].doc
http://italiangrammar.blogspot.com/2010/09/verbi-e-preposizione.html
:)

Właśnie o coś takiego mi chodziło! Dzięki! :)
Znów mam problem, nie wiem jak napisać po włosku takie zdanie: Chyba już ci o tym pisałam.
Napisałam tak: Forse te l'ho scritto, ale pewnie to jest źle :/ Proszę o pomoc.
Napisalas okey, ja bym dodala tylko già: forse te l'ho già scritto, ale jest okey:)
OK,O.K...lub okay indica positività, quindi sostituisce le espressioni "va bene", "sì", o comunque un assenso.
..i wywodzi s ie z jezyka rosyjskiego: oczen koroszo'.....OK
Cytat: To_ja
Cytat: SettediNove
wg mnie google to wyszukiwarka ..a wyszukiwarka to rodzaj zenski

Z innej strony Google to : il motore di ricerca, a więc rodzaj męski.

A poza tym, młoda jeszcze jesteś, to i nie słyszałaś o wujku Google i cioci Wiki.

ahaha..alez ja myslalam w jezyku polskim :D...wyszukiwarka w jez polskim to rodzaj zenski....dla mnie ..no coz w It ..jest inaczej..zabawne :D
Cytat: umbryjka
Napisalas okey, ja bym dodala tylko già: forse te l'ho già scritto, ale jest okey:)
Dziękuję! :)
Jak napisać po włosku:
Pisanie sprawia mi ogromną przyjemność?
Proszę o pomoc! :)
edytowany przez alabamka: 23 lip 2012
la scrittura mi rende felice
Dzięki!
Prosiłabym jeszcze o przetłumaczenie poniższego zdania na polski, bo mam z tym trudność :( Domyślam się, ale nie wiem, czy dobrze.
Fammi pure tutte le domande che ti va.
Fammi.... - postaw mi również (jednak, także) wszystkie pytania, które ci przyjdą do głowy
:)
Dziękuję! :) A to "pure" może występować w znaczeniu "więc; w takim razie", bo to "jednak i także" raczej nie pasują do kontekstu.
http://garzantilinguistica.sapere.it/it/dizionario/it/lemma/7e91d5061310d6447f5ac9292e0ded54f6bda441
...może być...to takie dość pojemne słówko... dla mnie drugie takie to:roba :)))
:)
Grazie :)
chyba tytul postu powinien byc NOCNE dylematy alabamki
pure: rowniez, jednak ,przeciez, takze, tez, jeszcze
dica pure oznacza:slucham! spojrz na wpis To ja i fanciulla http://www.wloski.ang.pl/forum/pomoc-jezykowa/163044/page/7
Temat przeniesiony do archwium.