Primo Moda?

Temat przeniesiony do archwium.
Czy zwrot "primo voga" jest rozumiany? logiczny? poprawny?
Słownikowo primo użyte tutaj w kontekście "po pierwsze", natomiast "voga" to oczywiście "moda".
Jesli jednak nie, to jak poprawnie po włosku powiedzieć/napisać "po pierwsze moda"?
Będę wdzęczna :)
Cytat: katarina2110
Czy zwrot "primo voga" jest rozumiany? logiczny? poprawny?

Nie. Voga ma sens sportowy (vogatore, vogare...)
edytowany przez stefantastica: 22 kwi 2013
więc jak to wygląda poprawnie - primo moda po prostu?
Dokladnie, "PrimA Moda" ma efektywny sens; "primo" moze znaczyc 1(,2,3...) po pierwszy itd. "Primo moda" to nazwa marketingowe. Istnieje juz marka "Vero moda" a nie jest wloska firma. Chyba hiszpanska, nie wiem...
Voga naprawde znaczy cos innego. Mowimy tylko "in voga" = "di moda".
dziękuję ślicznie :)
http://www.wordreference.com/iten/in%20voga
in voga byc modnym http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/V/voga.shtml
in voga być modnym, a samo voga już zupełnie coś innego, dobrze rozumiem?
http://pl.wiktionary.org/wiki/vogare
wszedzie pisze, ze to moda..stad tez nazwa czasopisma Vogue

Figurativo, Moda: la voga delle scarpe alte ‖ in voga, in auge, alla moda, sulla cresta dell'onda: essere in voga; i cantanti più in voga
dokladnie VOGA to cos co jest aktualanie w modzie..nie tylko sama moda jako moda...cos co jest na topie!
moze to byc rodzaj muzyki...butow..rzeczy z odziezy...wino...wszystko co jest aktualanie .. kiedys sie mowilo :modowym przebojem--teraz sie mowi ze to jest na topie ...ze jest number one
o to bardzo dobre znaczenie ma to słowo :) czyli modne ubrania to będzie "voga vestiti"? a jeszcze jedna rzecz - czy słowo voga może być użyte samodzielnie, po prostu jako słowo "modnie" ?
modnie to jest po wlosku : di moda ,alla moda
dziękuję za pomic :)
pomoc*
Voga ma sens sportowy (vogatore/wioslarz vogare/plynac wioslowac...)..jakos tak piszesz jakbys czego nie mogla zarozumiec ,in moda slowo voga oznacza ostatni krzyk mody. cos na topie..skojarz od wioslarza..plynac..byc na fali...cos co jest na fali to jest w modzie ,jasne juz????
Slowa voga mozna uzywac wroznych dziedzinach, nie tylko w modzie ,jasne? voga to cos innovativo
all'ultima moda - in voga - all'avanguardia - avanzato
http://pl.glosbe.com/it/pl/voga
Cytat: katarina2110
o to bardzo dobre znaczenie ma to słowo :) czyli modne ubrania to będzie "voga vestiti"? a jeszcze jedna rzecz - czy słowo voga może być użyte samodzielnie, po prostu jako słowo "modnie" ?

"Voga" to jest dosłownie "wiosłowanie". "In voga" można przetłumaczyć jako "na topie", "na fali", a więc "modne", ale nie można tego słowa użyć jako przymiotnik.

"Modne ubrania" to będzie vestiti alla moda albo vestiti in [gran] voga.

Poza tym warto wiedzieć że stare al passo con la moda to "nadążać za modą", "być na bieżąco" jeśli chodzi o modę ;)

po wlosku "po pierwsze moda" mozna przetlumaczyc:

Innanzitutto, la moda
La moda, prima di tutto

w tytulach i niektorych wyrazeniach mozna pominac articolo determinativo (przedimek) "la"
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

studia we włoszech