Bardzo proszę o przetłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Witam! Dziś, w związku z ŚDM żegnam pielgrzymów z Włoch i chciałam im dołączyć podziękowania w języku polskim i włoskim. Czy mogłabym prosić o przetłumaczenie poniższego tekstu:

Goszczenie Was w naszym domu, mimo barier językowych i kulturowych było dla nas wielką radością oraz niezwykłym doświadczeniem. Dziękujemy za ten niepowtarzalny czas jaki spędziliśmy w Waszej obecności. Już od pierwszych chwil czuliśmy jakbyście byli częścią naszej rodziny. Wasza radość, szczery uśmiech, energia które zagościły w naszym domu i sercach z pewnością pozostaną na długo w naszej pamięci.


Z góry dziękuję :)
edytowany przez k_matoga: 31 lip 2016
L'avervi ospiti nelle nostre case e' stata per noi un'occasione di gioia ed una esperienza indimenticabile, nonostante le barriere linguistiche e culturali.
Vi vogliamo ringraziare per gli irripetibili momenti cha abbiamo vissuto insieme; gia' dai primi momenti ci siamo sentiti come se faceste parte della nostra famiglia.
Ricorderemo per molto tempo la vosta allegria, i sorrisi sinceri e l'energia che avete portato nelle nostre case e nei nostri cuori.

« 

studia we włoszech

 »

Solo italiano