Jedz ostrożnie- krótkie tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Buongiorno tutti,

Czy mogłabym poprosić o przetłumaczenie tego zdania: Jedz ostrożnie potrzebuję Cię ze mną w domu.
Could someone please translate this for me: drive safe I need you home with me

Grazie mile :)
Ciao:
Guida con attenzione/prudenza, ti ho bisogno a casa con me.
Guida con prudenza; ho biogno di te a casa, con me

« 

Życie, praca, nauka

 »

Solo italiano