pilne- zyczenia wielkanocne

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o przetłumaczenie !!

1. Kolorowych jajeczek, wacianych owieczek, rozkicanych króliczków, pyszności w koszyczku! A przede wszystkim udanego uciekania w dniu "wielkiego lania".

2. Oby zdrowie dopisało i jajeczko smakowało, by szyneczka nie tuczyła, atmosferka była miła, a zajączek uśmiechnięty - przyniósł wraszcie te prezenty!

3. Niech zajączek szczodry będzie i z jajeczkiem do was przybędzie, niech święconka smaczna będzie, a w Dyngusa woda wszędzie

4. Zdrowia, szczęścia, pomyślności w pierwsze święto dużo gości. W drugie święto dużo wody, to dla zdrowia i urody. Dużo jajek kolorowych i świąt wesołych!

5. Alleluja, Alleluja ! Wesoly nam dzis dzien nastal, Chrystus bowiem zmartwychwsal, Radujcie sie wiec i z ufnoscia patrzcie w przyszlosc. Niech zsyla na Was laski i wnosi szczescie do Waszego rodzinnego życia

6. Tęczowych Pisanek Na stole pyszności Mokrego Dyngusa
I wspaniałych gości Niech to będzie czas uroczy Życzę miłej Wielkiej Nocy

7. Wesołych Świąt Wielkanocnych, smacznego jajka, szalonego i wyjątkowo mokrego Śmigusa Dyngusa oraz samych słonecznych i cudownych dni życzy...

podałam kilka propozycji do wyboru do koloru ( prosze o pisanie zgodnie z numeracja - nie znam włoskiego i mogę się nie zorientować ;-) )
czy moze ktos co nieco przetlumaczyc?
na pewno przyda sie to wiekszosci osob.
prosze.....
1. W tłumaczeniu wszystkie rymy i gry słów straciłyby sens.
2. Włosi nie znają pisanek i koszyczka ze święconką i nie ma u nich tradycju "lanego poniedziałku". Mają wielkanocny obiad, w którym przewijają się jajka jako składnik innych potraw, a w poniedziałek zazwyczaj wyjeżdża się poza miasto (coś w stylu naszej majówki)
dzieki halnar
coś wyszperałam w Intenecie

"l'aurora borreale, il tramonto astrale, lo sbocciare, l'attimo di una vita, son del crealto la bellezza e l'arminia infinita. Serenita' e Felicita' per una Pasqua di bonta'. Auguri'"
MOZESZ TO PRZETLUMACZYC?
Poprawiłam wersję włoską, bo były literówki
"l'aurora boreale, il tramonto astrale, lo sbocciare, l'attimo di una vita, son del creato la bellezza e l'armonia infinita. Serenita' e Felicita' per una Pasqua di bonta'. Auguri'"

Zorza polarna, zachód gwiazd, stworzenie, mgnienie życia są wszechświata urokiem i nieskończoną harmonią. Życzę /życzenia/Radości i Szczęścia na Wielkanocne święta, oby były przepełnione dobrocią.

Wielkanoc to początek życia i dziękczynienie stąd takie inksze te ich życzonka
Moze to:


Vi giungano i nostri più sentiti auguri di una serena e pacifica Pasqua.

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Il cielo, la terra, l'erba, i fiori, il cane, il gatto, la gallina e... L'UOVO! Eccone uno un po' più grosso del normale, tutto al latte e dolce dolce. Chissà che sorpresa ci troverai? Buona Pasqua!!

----------------------------------------------------------------------------------------------

La bianca colomba pasquale porti tanta pace in tutti i cuori. Buona Pasqua.

----------------------------------------------------------------------------------------------

Che sia una Pasqua serena per tutti! sono appena entrata in questo sito e già ne sono innamorata! Un abbraccio a tutti e divertitevi a Pasquetta!

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Santa Pasqua.. 2006 Questo anno nell'uovo di Pasqua spero che trovi la pace e la tranquillità che ti aiuti a vivere meglio.. Auguri... buona Pasqua

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Santa Pasqua 2006 Possa la Santa Pasqua essere di auspicio per una nuova vita di pace ed amore. Auguri

-----------------------------------------------------------------------------------------------

Pasqua 2006 Amore spero di passare con te tutte le Pasque della mia vita. Ti voglio bene
halnar jak zwykle niezawodna,dzieki
pepa83-dziekuje
jakbys mogla jeszcze to przetlumaczyc
prosze o przetlumaczenie powyzszych zyczen
La bianca colomba pasquale porti tanta pace in tutti i cuori. Buona Pasqua.
niech biały gołąb wielkanocny przyniesie pokój we wszystkich sercach. Dobrej Wielkanocy

Santa Pasqua.. 2006 Questo anno nell'uovo di Pasqua spero che trovi la pace e la tranquillità che ti aiuti a vivere meglio.. Auguri... buona Pasqua
Święta Wielkanocne 2006 Ten rok w jajku wielkanocnym mam nadzieję,że znajdziesz pokój i spokój, które pomogą ci żyć lepiej.. życzenia.. dobrej Wielkanocy

Pasqua 2006 Amore spero di passare con te tutte le Pasque della mia vita. Ti voglio bene
Wielkanoc 2006 Kochanie mam nadzieję przebyć z tobą wszystkie wielkanoce mojego życia. Kocham, cię
tujaga,grazie
mam pytanie co do tych zyczeń:

>Santa Pasqua.. 2006 Questo anno nell'uovo di Pasqua spero che trovi la
>pace e la tranquillità che ti aiuti a vivere meglio.. Auguri...
>buona Pasqua

bardzo słabo orientuję się w języku włoskim, ale czy > ti < nie oznacza że życzenia kierowane sa do jednej osoby? jęsli tak to co powinienem zmienic i jak żeby życzenia były skierowane do kilku osób. AIUTO!
''ti'' oznacza ze zyczenia sa skierowane do jednej osoby jesli chcesz skierowac je do wiekszej ilosci osob uzyjesz zamiast ''ti'' - ''vi ''
a no i zapomnialam dodac ze zmieniajac na '' vi'' czyli wam\was musisz takze zmnienic forme czasownika z l.poj na l.mn!!
Ok, Dzieki za to, a jeszcze w takim razie pytanie, jak powinna wyglądać zmieniona forma czasownika?
Santa Pasqua.. 2006 Questo anno nell'uovo di Pasqua spero che troviate (znajdziecie) la pace e la tranquillità che vi (wam) aiuti a vivere meglio.. Auguri...
TY TEZ TUJAGA! WESOLEGO JAJKA(Jeszcze predko jest)
PA
Tobie też zapiekanka! :-)))
witam proszę o jakieś życzeia po włosku niby oficjalne ale żeby osoba wiedziała ze o niej ciagle mysle i nie jest mi obojętna dziekuje i pozdrawiam
juz ci napiaslam
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa