Pilne !!!!!!!!!!!!

Temat przeniesiony do archwium.
Co oni mi napisali...bardzo ważne!!!!!!

il nostro commercialista ci chiede se sei raggiungibile per fax
ha un documento da farti firmare e poi tu devi subito rispedire sempre via FAX
attendo risposta
saluti
No już chyba na spokojnie zaląpałam co mi napisali ...a więc ,prosze o przetlumaczenie tekstu poniżaj .

witam państwo .
Tak mam możliwośc odebrania i wyslania faksu.
Do końca kwietnia jestem w biurze :
od poniedzialku do piątku w godz -8:00 -17:00,
w soboty od 8:00-13:00.
Pod nr. tel/fax 0048........... Przy telefonie zastaną państwo bezpośrednio mnie.Pozdrawiam.
Cari Signori,
Qui c'e la possibilita di ricevere e mandare i fax. Sono all'ufficio alla fine d'aprile: da lunedi a venerdi dalle 8 alle 17
sabato dalle 8 alle 13
Il numero di telefono/ fax e seguente: 0048... Sono io che rispondero al telefono.
Cordiali saluti
Slicznie Ci dziekuje...;)
Nasz handlowiec pyta nas czy jesteś osiągalna pod numerem faksu. ma dokument dla Ciebie do podpisu, ktory musisz nastepnie z powrotem przefaksowac.
czekam na odp.
Pozdrawiam
cze gdzie mieszkasz gdzies we wloszech
commercialista to nie handlowiec tylko ksiegowy-poza tym po wyslaniu podpisanego dokumentu faxem nadaj im kopie oryginalu podpisana a jedna zachowaj dla siebie.Dokumenty podpisane maja wartosc jesli firma jest oryginalna wiec kopie jaka jest fax nie maja mocy prawnej
Dzięki za tlumaczenie i wasze rady....:).Nie mieszkam w Polsce ,swego czasu pracowałąm przez 2 lata w boloni ale już minęlo od tego czasu 3 lata i teraz znow wyjeżdzam do pracy na sezon letni do Cesenatico.Pozdrawiam.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Programy do nauki języków

 »

Pomoc językowa