Tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o przetłumaczenie:
"Vabbe amore,capitano le brutte giornate ma bisogna saperle prendere anche i geni non superano tutti gli esami.Ti riferai,lo sai che sei brava."Dziękuję za pomoc.
spróbuję,potem ktoś poprawi o key kochanie,nadchodzą trudne(brzydkie)dni,ale trzeba je umieć znieść,nawet geniusze nie zdaja wszystkich egzaminów
sorry jeszcze końcówka-poradzisz-sobie,jestes zdolna,ja to wiem
Moze "capitare" lepiej przetlumaczyc jako "zdarzyc sie ", a nie "nadchodzic"? ".... zdarzaja sie....."
Mysle, ze moze to byc mniej wiecej tak:
"W porzadku, kochanie, trafiaja sie niedobre dni, ale trzeba umiec je znosic, nawet geniusze nie przechodza wszystkich egzaminow. Nadrobisz, wiesz, ze jestes dzielna/zdolna"
Ps. Martha, to chyba tobie dalam odpowiedz na temat dobrego podrecznika do nauki jezyka polskiego:) Jak to nie ty sie o niego pytalas, to przepraszam za zawracanie glowy:)
Cześć Cashia:) Dziękuję za pomoc w tłumaczeniu.Tak to ja pytałam się o ten podręcznik.Narazie tzn.do 29.06 jestem jeszcze w Polsce więc dopiero jak będę we Włoszech rozejrzę się za tym podręcznikiem.Chociaż spróbuję w księgarni językowej,może mają ten podręcznik.Dzięki wielkie za informację!!!Pozdrawiam
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa