Dedicato a tutti quelli che
Dedykowane do wszystkich tych, którzy
sono allo sbando
Są w poślizgu
dedicato a tutti quelli che
Dedykowane wszystkim tym, którzy
non hanno avuto ancora niente
Nie posiadali jeszcze nic
e sono ai margini da sempre
I są na marginesie od zawsze
dedicato a tutti quelli che
Dedykowane wszystkim tym, którzy
stanno aspettando
czekają
dedicato a tutti quelli che
dedykowane wszystkim tym, którzy
rimangono dei sognatori
pozostaną marzycielami
per questo sempre piu da soli...
i przez to ciągle bardziej samotni...
Se bastasse una grande canzone
jeśli wystarczyłaby jakaś wielka piosenka
per parlare di pace
aby mówić o pokoju
si potrebbe chiamarla per nome
należałoby zawołać ją po imieniu
aggiungendo una voce
podnosząc głos
e un'altra poi, e un'altra poi
i jakaś inna później, i jakaś inna później
fin che diventa di un solo colore
dopóki stanie się jedynym kolorem
piu vivo che mai...
bardziej żywym jak nigdy