kategoria: Nauka języka włoskiego / forum: Pomoc językowa
Zuza2
13 sie 2005
Proszę na włoski:
"Dzwoń zawsze na nr..,bo na tamten się nie dodzwonisz.Życzę ci jeszcze raz wspaniałych wakacji,a jestempewna,że takie będą i pięknej pogody.Uważaj na siebie.Będę tęsknić i myśleć o tobie"
Dziękuję
Chiamami sempre su...Ti auguro ancora una volta - splendide vacanze e bel tempo. Sono sicura, che saranno cosi. riguardarti. Ti pensero e mi mancharai(???)
Boże tej końcówki w ogóle nie jestem pewna :>
[konto usunięte]
13 sie 2005
chiamami sul questo nr...sul l'altro sono inraggiungibile.ti auguro ancora una splendida vacanza e ne sono certa che cosi sara.riguardati,mi mancherai...io ti penserò.
zauroczona włoskim
13 sie 2005
bel tempo-ładnej pogody :)
zauroczona włoskim
13 sie 2005
autodidatta, ricordarti, prawda?
i jeszcze coś-chyba sul altro-jedno "il" , a wcześniej...su guesto, nie sul questo. Tak?
zauroczona włoskim
13 sie 2005
matko...eheh, chodziło mi o riguardarti :)))))))
[konto usunięte]
13 sie 2005
uwazaj na siebie=riguardati :)
zauroczona włoskim
13 sie 2005
Yhym...to coś mi się pokręciło...mialam tak wbite do głowy, że "r" w zwrotnych zostaje...a z tymi "sulami" dobrze mówie? pytam, bo też nie jestem pewna, ale tak mi się wydaje :>
[konto usunięte]
13 sie 2005
bardzo prosze o pomoc w tlumaczeniu:
1...ispiri dolcezza...romanticita`...6 bella
ti piacciono le avventure...?
2.mia dolce amica come va?spero tutto ok,comunque grazie sei sempre gentile
3.che fai di bello?
[konto usunięte]
13 sie 2005
1ispiri rozumiem jako tchniesz słodyczą,romantycznością6.piękna,lubisz przygody?2.co u mojej słodkiej przyjaciólki?mam nadzieję,że wszystko ok,w każdym razie dziękuję,jesteś zawsze bardzo miła3.co porabiasz ciekawego?
kategoria: Nauka języka włoskiego / forum: Pomoc językowa