Proszę na włoski

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę na włoski:
"Nie wiem skąd u ciebie takie myśli.Oczywiście,ze rozumiem,dlaczego nie piszesz i absolutnie sie nie gniewam.Nie mam zadnego powodu,zeby tak bylo.Codziennie o tobie mysle.Mojego smsa zle zrozumiales.Napisalam go sama.Bardzo zdziwilo mnie i zmartwilo to,co napisales.Nie wiem,jak mam to rozumiec."
Dziekuje
Come mai che ti vengono i pensieri dell genere? E ovvio che ti capisco perche non scrivi e assolutamente non mi arrabbio , non ho nessuna ragione. Penso di te tutti i giorni. Hai malinteso il mio sms. L'ho scritto da sola. Mi ha molto stupito e fatto proccupare tutto quello che hai scritto. Non capisco che cosa intendevi (albo: non so come devo capire tutto cio'?)
a czy mogłabym poprosić o przetłumaczenie tego::Anche te se mi aspetterai... se i gia a lavoro?
jest tu troszke bledow.
chyba chodzi o :
takze ty jesli zaczekasz na mnie. juz jestes w pracy?

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa