ja patrze na ten tekst jako ciekawy językowo, choćby dlatego ze mimo signięcia do słownika nie wszystko zrozumiałam ; mam nadzieję ze to nikogo nie obrazi, ze spróbuję przetłumaczyć ten tekst "pi razy drzwi", bo dokładnie nie jestem w stanie. w wiec :
" ja też jestem kotkiem
widzę cię taką delikatną, jestes własnie taką dziewczyną do pieszczenia , a ja jestem bardzo dobry w pieszczotach , lubię także je otrzymywać
a przed kochaniem się, gra wstępna jest niezbędna (...) gra wstępna jest sztuką (...) proszę cię trzymaj mnie , wsiadam w samolot i natychmiast przyjezdzam, albo zatrudnię skrytobójcę (??!!) Spróbuj trzymać się z dala od tego zwierzęcia (??!!)
twoje oczy są niesamowicie piękne i dobre
byłoby pięknie życ razem, życie jest jedno i więcej nie chcę
(...)mam trzy , cztery dziewczyny, które kręcą się wokół mnie, ale mój umysł nie znalazł jeszcze rozwiązania, nie ufam sobie.
a ty?
(...)
duży buziak , jestes ciągle bardziej moja"
to tylko takie pobiezne tłumaczenie, mam nadzieję , dd, ze twoja ciekawośc została zaspokojona
pozdrawiam