czy ktoś może przetłumaczyć na włoski?

Temat przeniesiony do archwium.
Chodzi mi o zdanie: W ten sam dzien kiedy ona miala przyjechac musialam jechac z tata do szpitala bo zle sie poczul. Nie mialam jak sie z nia skontaktowac bo dzien wczesniej zepsula mi sie komorka.
Il giorno in cui lei doveva venire, sono dovuta andare all'ospedale con mio papà/accompagnare mio papà all'ospedale, perché si è sentito male. Non avevo la possibilità di contattarla, perché il giorno prima mi si era rotto il cellulare.

Pozdrawiam,
Dee
lo stesso giorno che lei doveva arrivare, ho dovuto andare con papa al ospedale, perche non stava bene. Non potevo mettermi in contatto con lei in nessun modo, perche´il giorno prima il mio cellulare si e´rotto
Jejku, wielkie dzięki za tak ekspresową odpowiedz :) Pozdrawiam cieplutko.
sorry: sono dovuta andare... all´ospedale
czemu dovere ma byc odmienione z essere a nie avere? wedlug mnie ho dovuto... :>
Volere, potere i dovere lacza sie z essere lub avere zaleznie od czasownika, ktoremu towarzysza:

1. SONO dovuto ANDARE a Como.
2. Ho dovuto FARE la spesa.
aa :) jasne...dziękuje To_ja :)
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa