Bardzo prosze na polski...

Temat przeniesiony do archwium.
"Grazie per avermi dedicato quel tuo pensiero gentile ieri,sei sempre dolcissima,mi dispiace non averlo letto prima ma ero andato a lavoro,sei una ragazza meravigliosa,ti porto sempre nel mio cuore.Comunque nel messagio non c'era nessun errore,sei sempre bravissima.Tanti baci"
Bardzo prosze
:(
ja tez:(
czemu nikt nie chce pomoc??
"Grazie per avermi dedicato quel tuo pensiero gentile ieri,sei sempre dolcissima,mi dispiace non averlo letto prima ma ero andato a lavoro,sei una ragazza meravigliosa,ti porto sempre nel mio cuore.Comunque nel messagio non c'era nessun errore,sei sempre bravissima.Tanti baci"

dziękuję, że zadedykowałaś mi tą twoją miłą myśl wczoraj, jesteś zawsze słodka, przykro mi, że nie przeczytałem tego wczoraj, ale poszedłem do pracy, jesteś wspaniałą dziewczyną, noszą cię zawsze w sercu. tak czy inaczej, w wiadomości nie było żadnego błedu, jesteś bravissima. mnówstwo całusów.
mała poprawka - "noszę cię" miało być :D
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Ogłoszenia