"viziare"

Temat przeniesiony do archwium.
hejka! czy ktoś mógłby odmienić mi czasownik "viziare"-rozpieszczać?? z góry dziekuję
moze nie ktos, ale cos... http://www.verbix.com/languages/italian.shtml ;)
io vizio tu vizi lui/lei vizia noi viziamo voi viziate loro viziano - to regularna 1. koniugacja czasu terazniejszego na "a",
oczywiscie viziare qu - kogos
a jesli byc rozpieszczonym przez kogos to: essere viziato da qu
np. io sono viziato/ da ...
tu sei viziato da..
lub samo :essere viziato/a = byc rzopieszczonym
Dziękuję wam bardzo zapomoc!

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa