pomoc w tlumaczenu...

Temat przeniesiony do archwium.
ogni tanto tzn.za kazdym razem?


jak powiedziec; milosc albo kariera...?
L'amore o la cariera..
ogni tanto,tzn.czasami...
o znaczy zazwyczj czy... moznaby bylo wstawic rowniez oppure.... ale mi chodzi o albo-jest taki odpowiednik?


czy ogni tanto oznacza za kazdym razem?
czasami to raczej a volte
ogni tanto, a volte, qualche volta tzn. czasami, raz na jakiś czas.
qualche volta znaczy też kilka razy
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa