kategoria: Nauka języka włoskiego / forum: Pomoc językowa
[konto usunięte]
19 maj 2006
Czy ktoś mógłby mi wytłumaczyć różnice pomiędzy la persiana, la tapparella i la veneziana? Wiem, że są między nimi mniej lub bardziej subtelne różnice chociaż w mowie codziennej czasem są używane zamiennie. Znajomy mi to kiedyś wyjaśnił ale oczywiście znów mi sie wszystko pomieszało ;-)
Z góry dzięki
B.
Le veneziane to nasze zaluzje, te z "listkow". Le tapparelle to takie rolety zewnetrzne, co sie spuszcza w dol (najczesciej drewniane). A le persiane to okiennice (otwierane), tez z takich listewek, ktore sie ruszaja.:)
[konto usunięte]
19 maj 2006
Dzięki stokrotne. Napiszę sobie te tłumaczenia na karteczkach i nakleję na ścianie aby wreszcie zapamiętać :-)
[konto usunięte]
19 maj 2006
Naunęła mi się jeszcze jedna wątpliwość: czy w przypadku okiennic takich jak kiedyś były na polskiej wsi np. na Kurpiach (czyli drewnianych, na zawiasach ale zrobionych z większych płyt a nie ruchomych listewek) mogę spokojnie używać określenia "persiane"?