TRADUZIONE POLACCO ITALIANO

Temat przeniesiony do archwium.
Qualcuno riesce a tradurmi in italiano o in inglese il testo di questa canzone polacca.
Grazie

Mów do mnie tak,
bo lubiê s³ów twoich smak...mów tak.
I chocia¿ czas,
pewnie odmieni kiedyœ nas...mów tak.
Mów do mnie tak,
bo lubiê s³ów twoich smak...mów taaak.

Zakrywam twarz, lecz to nie p³acz,
przez jedno s³owo zawstydzona, tak jak owoc rumieniê siê.
Przez jedno s³owo zawstydzona, tak jak owoc rumieniê siê.

Mów do mnie tak,
bo lubiê s³ów twoich smak...mów tak.
I chocia¿ czas,
pewnie odmieni kiedyœ nas...mów tak.
Mów do mnie tak,
bo lubiê s³ów twoich smak...mów taaak.

Nie s¹dzê by, by³o mi dosyæ ich,
bo w takiej chwili twoje s³owo tak jak owoc smakuje mi.
Bo w takiej chwili twoje s³owo tak jak owoc smakuje mi

Mów do mnie tak,
bo lubiê s³ów twoich smak... mów tak.
I chocia¿ czas,
pewnie odmieni kiedyœ nas... mów tak.
Mów do mnie tak,
bo lubiê s³ów twoich smak...mów taaak.
Mów do mnie tak,
parlami così
bo lubię słów twoich smak...mów tak.
Perchè mi piace il sapore delle tue parole...parla così
I chociaż czas,
Anche se il tempo
pewnie odmieni kiedyś nas...mów tak.
Sicuramente ci cambierà un giorno...parla così
Mów do mnie tak,
Parlami così
bo lubię słów twoich smak...mów taaak.
Perché mi piace il sapore delle tue parole....parla cosìììì

Zakrywam twarz, lecz to nie płacz,
Copro il viso, ma non è un pianto
przez jedno słowo zawstydzona, tak jak owoc rumienię się.
Da una parola imbarazzata, arroscisco come un frutto
Przez jedno słowo zawstydzona, tak jak owoc rumienię się.
Da una parola imbarazzata, arroscisco come un frutto

Mów do mnie tak,
parlami così
bo lubię słów twoich smak...mów tak.
Perchè mi piace il sapore delle tue parole...parla così
I chociaż czas,
Anche se il tempo
pewnie odmieni kiedyś nas...mów tak.
Sicuramente ci cambierà un giorno...parla così
Mów do mnie tak,
Parlami così
bo lubię słów twoich smak...mów taaak.
Perché mi piace il sapore delle tue parole....parla cosìììì

Nie sądzę by, było mi dosyć ich,
Non credo , che (le tue parole) mi sazino
bo w takiej chwili twoje słowo tak jak owoc smakuje mi.
Perché nell’attimo del genere le tue parole hanno sapore d’un frutto
Bo w takiej chwili twoje słowo tak jak owoc smakuje mi

Mów do mnie tak,
parlami così
bo lubię słów twoich smak...mów tak.
Perchè mi piace il sapore delle tue parole...parla così
I chociaż czas,
Anche se il tempo
pewnie odmieni kiedyś nas...mów tak.
Sicuramente ci cambierà un giorno...parla così
Mów do mnie tak,
Parlami così
bo lubię słów twoich smak...mów taaak.
Perché mi piace il sapore delle tue parole....parla cosìììì

:-)saluti

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia