emozioni

Temat przeniesiony do archwium.
Hejjj powiedzcie jak wyrazic smetna emocje 'przeje.ane' ale w sensie np. 'Jak tego nie zrobisz to masz przeje....
nikt nie wie? wiem ze rejestr niezbyt noble lecz i taki istnieje. I jeszcze znacie moze cos co oddaloby sens powiedzenia 'dobry bajer nie jest zly'??????
Swego czasu było powiedzenie "sei spacciato" (od "spacciare" - handlować narkotykami i innymi tego rodzaju świństwami) chociaż to mi pachnie raczej eufemizmem gdyż naszego "masz przej....ane" nie oddaje..możnaby pokusić się o "sei fottuto", to już mocniej, ale mnie to nigdy tak dobrze nie brzmiało chociaż Włosi tego używają ;) ..ale spróbuj, co ci zależy..co do drugiej części twojego pytania, ja bym rzekła "una buona balla non e' mica male", a to lepiej zabrzmiałoby np....w romanaccio, trochę bardziej ociosane z gramatyki i pełnych form ;)
to na pewno nie jest eufemizm - sei fottuto
Śliczności ty moje, przecież mówiłam, że eufemizm w stosunku do "masz przej...ane" to "sei spacciato"..a "sei fottuto" to już mocniej, czyli nie-eufemizm....... ;)
nooo, a co zrobimy z "dobry bajer nie jest zly" ???
Ja już swoje trzy grosze na ten temat napisałam...nie mam żadnej nowej idei :))
Dzieki Irvin. Czyli raczej sei fottuto? A co do bajeru czy powiedzonko to ktore mi podalas jest raczej uzywane i czytelne???
oops, nie zauwazylam. tak to jest jak sie czyta bez okularow ... zgadzam sie bo mnie nic nie przychodzi do lepetynki
Tak, spoko, da się bez trudu odczytać co poeta chciał powiedzieć :) To moja produkcja ale udzielam praw utorskich :))
Ja też już nic nie widzę..spadam do domu..naprawiać świat.....Dee..dzięki...
Spoko, Ir... Tylko wygrzeb sie z tego, co?

PS. Zaleca sie czestsze lanie Enzo po dupie!!;-)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Nauka języka