Un insieme di eventi, fatti, circostanze che stento a riconoscere e tuttavia, senza accorgermene, sono diventati un prolungamento del mio essere.
ACCORGERSI - zorientować się, spostrzec, venire a conoscienza, percepire
skąd taka forma w tym zdaniu: accorger-ME-NE?
że się on (zwrotnie - ME) w tym wszystkim [wydarzenia, fakty, okoliczności itd.)(NE) nie poorientował, mimo, że usiłował się w tym rozeznać (stentare)?
I jak byście przetłumaczyli to zdanie?